ORDER NO. 31872 ORDER CALLING FOR GENERAL ELECTION FOR NOVEMBER 2, 2010 Came to be heard this the 24th day of August, 2010, with a motion made by Commissioner Letz, seconded by Commissioner Williams, the Court unanimously approved by a vote of 4 -0 -0 to: Approve ordering the General Election for November 2, 2010. 1 31113 COMMISSIONERS' COURT AGENDA REQUEST (Los MIEMBROS DE UNA COM!SION' el PEDIDO de ORDEN DEL DIA de TRIBUNAL) PLEASE FURNISH ONE ORIGINAL AND TEN COPIES OF THIS REQUEST AND DOCUMENTS TO BE REVIEWED BY THE COURT. (PROPORCIONE POR FAVOR UNA ORIGINAL Y 10 COPL4S DE ESTE PEDIDO Y DOCUMENTOS para SER REVISADOS POI EL TRIBUNAL) MADE BY: Nadene Alford or Diane Bolin OFFICE: Tax Assessor /Collector Hecho por: La OFICINA:Asesor Fiscal MEETING DATE: August 24, 2010 TIME PREFERRED: A.M. La FECHA que REUNO: el 24 de aguosto de 2010 El TIEMPO PREFIRIO: la maiana SUBJECT: (Please Be Specific) El SUJETO: (Es por favor Especifco) Consider and Discuss Ordering the General Election for November 2, 2010. (Considere y Discuta Ordenando la Election general para ell de noviembre de 2010) EXECUTIVE SESSION REQUESTED: (PLEASE STATE REASON): La SENOR EJECUTIVA SOLICITO: (POR FAVOR la RAZON de ESTADO) : NAME OF PERSON ADDRESSING COURT: Nadene Alford NOMBRE de la PERSONA D1RIGIDA al TRIBUNAL: ESTIMATED LENGTH OF PRESENTATION: 5 minutes La LONGITUD ESTIMADA DE la PRESENTACION: 5 minutos IF PERSONNEL MATTER - NAME OF EMPLOYEE S1 la PREGUNTA es PERSONAL - el NOMBRE DE EMPLEADO Time for submitting this request for Court to assure that the matter is posted in accordance with Title 5, Chapter 551 and 552, Government Code, is as follows: (El tiempo para someter este pedido por el Tribunal para asegurar que la pregunta se artuncia de acuerdo con el Titulo 5, el Capitulo 551 y 552, Codigo de Gobierno, es como seguir) Meeting schedule for Mondays: 5:00 P.M. previous Tuesday El horario que refine para el lunes: 5:00 manes previa DE LA TARDE THIS REQUEST RECEIVED BY: ESTE PEDIDO RECIBIDO POR: THIS REQUEST RECEIVED ON: ESTE PEDIDO RECIBIDO EN: @ All Agenda Requests will be screened by the County Judge's Office to determine if adequate information has been prepar4d for the Court's formal consideration and action at time of Court Meetings. Your cooperation will be appreciated and contribute towards your request being addressed at the earliest opportunity. See Agenda Request Rules Adopted by Commissioners' Court, Court Order No. 25722. (Todos los Pedidos del Orden del dia seran seleccionados por la Oficina de el Juez de condado para dete*minar si information adecuada se ha preparado para el Tribunal's de consideration y la action formal en las Reuniones de Tribunal. Su cooperation se apreciara y contribuira hacia su pedido para ser dirigido en la oportunidad mas temprana. Vea las Or¢lenes del Pedido de Orden del dia Adoptivas por Miembros de una comision' el Tribunal, el Tribunal de Orden No. 25722. II #31872 ORDER OF GENERAL ELECTION (ORDEN DE ELECCION GENERAL) An election is hereby ordered to be held on November 2, 2010, in Kerr County, Texas for the purpose of electing the following county and precinct officers as required by Sec 3.004 and 3.005 of the Texas Election Code. (Por el presente se ordena que se lleve a cabo una election el dia de Noviembre,2, 2010, en el Condado de Kerr, Tejas, con el proposito de elegir los siguientes ofaciales del condado y del precinto como requerido por el Seccidn 3.004 y las 3.005 Codigo de Tejas Election) County Judge juez del condado County Court - law Judge Juez del torte de le y condado District Clerk secretario del distrito County Clerk secretario(a) del condado County Treasurer tesorero County Surveyor agrimensor County Commissioners, Precincts 2 & 4 comisionado de condado, precinto 2 & 4 Justices of the Peace, Pct. 1,2,3,4 juez de paz County Attorney, unexpired term Procurado del condado — Duration Restante del Cargo Early voting by personal appearance will be conducted each weekday at: Cailloux Center I 910 Main Street Kerrville, TX 78028 and at the West Kerr Annex Tax & Vehicle Registration Services 3324 -A Junction Hwy Ingram, Texas. (La votacion adelantada en persona se llevara a cabo de Lunes a Viernes en.) October 18, - October 29, 2010 8:00 am to 5:00 pm de Octubre -1 de Octubrere, 2010 (entre las 8:00 del la moraine y las 5:00) Applications for ballot by mail shall be mailed to: Diane Bolin, Kerr County Tax Assessor /Collector (Las solicitudes para boletas que se votaran adelantada 700 Main St. #124 por correo deberen enviarse a.) Kerrville, Texas 78028 Applications for ballot by mail must be received no later than the close of business on: October 26, 2010 (Las solicitudes para boletas que se votaran adelantada por correo deberan recibirse para el fin de las horns de negocio el:) Octubre 26, 2010. Issued this the a4' day of August 2010. Emitida este diaa9 de August, 2010. A P. - , County Judge (Firma del Juez del Condado)